5
Qərbi Kaspi Universiteti
p-ISSN 2789-4606
Elmi Xəbərlər № 4, 2021
e-ISSN 2789-4614
D İ L Ç İ L İ K
Heydər İzzət oğlu QULİYEV
Azərbaycan Dillər Universiteti
Filologiya üzrə fəlsəfə doktoru
E-mail: heyderguliyev@mail.ru
KATEQORİZASİYA MENTAL ƏMƏLİYYAT Kİ
Xülasə: Məqalədə koqnitiv dilçilikdə kateqorizasiya insanın semantik-koqnitiv fəaliyyəti,
proses kimi nəzərdən keçirilir. Dilçilik üçün kateqorizasiya əsasdır. Kateqorizasiya koqnitiv
yanaşmanın ən vacib anlayışlarından biri hesab olunur. Kateqorizasiya dünyanı kateqoriyalara
ayırma prosesidir ümumiyyətlə bu kateqoriyaların zehni svirlərini təmin edən
konseptlərin qurulmasıəhatə edir. Əvvəllər kateqorizasiyaya ənənəvi yanaşma mövcud idi.
Aristoteldən bəri kateqoriyalar, problem kəsb etməyən, aydın, empirik tədqiqatlara
əsaslanmayan, aprior mülahizələr nəticəsində filosofların mövqeyinə uyğun formalaşan,
ümumi əlamətlərə malik olanlardan təşkil olunm hesab edilirdi. Klassik nəzəriyyə
tərəfdarları obyektivist yanaşmaya əsaslanırdılar. Koqnitiv aliyyət nəticəsində insan, prototip
əsasında kateqoriyalar müəyyənləşdirir.
Açar sözlər: koqnitiv dilçilik, kateqorizasiya, prototip, əsas, periferiya.
UOT: 81-13
DOI: doi.org/10.54414/uysr6744
Giriş
Əvvəllər kateqorizasiyaya ənənəvi ya-
nma mövcud idi. Aristoteldən bəri
kateqoriyalar, problem kəsb etməyən, ay-
dın, empirik tədqiqatlara əsaslanmayan,
aprior mülahizələr nəticəsində filosofların
mövqeyinə uyğun formalaşan, ümumi əla-
mətlərə malik olanlardan təşkil olunmuş
hesab edilirdi. Klassik nəzəriyyə tərəfdar-
ları obyektivist yanaşmaya əsaslanırdılar.
Lakin sonralar kateqorizasiya koqnitiv
psixologiyada əsas məsələlərdən birinə çev-
rildi, Eleanora Roş, Lüdviq Vitqenşteyndən
təsirlənərək kateqoriyalarla bağlı yeni
yanaşma ili sürdü və bu yanaşmanı pro-
totiplər nəzəriyyəsi (the theory of prototypes)
və əsas-səviyyə kateqoriyaları (basic-level
categories) adlandırdı. O, əvvəlcə rəng
kateqorizasiyasıtədqiq etdi və rəng kate-
qoriyalarının fokus (focal - daha sonra pro-
totip adlandırdı) ngi ətrafında qurulması
fikrini irəli sürdü. Rəng nümunələrini fokus
qırmızıya (focal red) bənzədikləri dərəcədə
“qırmızı” adlanrdı, bəzi munələr
digərlərindən daha yaxşı “qırmızı” nümu-
nələridir. E.Roş “qırmızı” kateqoriyasına
“sahib olmaq” üçün yaxşı qırmızının nədən
ibarət olduğunu araşrırdı. Kateqoriya
üzvlüyü yalnız narıncı, bənövşəyi və ya
çəhrayı kimi qonşu kateqoriyaların möv-
cudluğu ilə məhdudlır. Kateqoriya r-
hədləri qeyri-səlisdir. Burada məsafənin
böyük önəmi var. Məsafə azaldıqca və ya
çoxaldıqca munin kateqoriya üzvlüyü
üçün yaxşı yaxud pis olduğu aydınlaşır.
Mərkəzilik və periferiklik də məsafə
yanaşmasından törəmişdir. O, insanın
6
H. İ. QULİYEV
KATEQORİZASİYA MENTAL ƏMƏLİYYAT KİMİ
perseptual sistemi vasitəsilə əyyənləşən
rəng və forma kimi perseptual (duyğu) kate-
qoriyalarını, quş və oyuncaq kimi semantik
kateqoriyalardan fərqləndirdi və rəng kate-
qoriyasının prototiplərini “təbii kateqori-
yalar adlandırdı. Onun bu tədqiqatları
kateqoriyaların “daxili strukturunuaçma-
ğa şərait yaratdı.
B.Bеrlin P.Kеy “Basic Color Terms:
Their Universality and Evolution adlı
əsərlərində qеyd еdirr ki, hər han bir
rəng bildirmənin istinad еtdiyi ng sər-
hədlərinin qеyri-dəqiqliyinə baхmayaraq,
dil daşıyıcıları bütün nglər üçün hansı
nöqtənin “fokal (əsas) olduğu barədə
yеkdil fikirdədir. Bütün dillər üçün
aşagıda 7 prinsipi əsas götürmək olar:
1. Bütün dillərdə qara rəng
bildirən sözlər vardır;
2. Əgər dildə 3 rəng bildirən söz varsa, o
zaman həmin dildə rmızı ng bildirən
söz var;
3. Əgər dildə 4 rəng bildirən söz varsa, o
zaman həmin dildə ya yaşıl, ya da sarı rəng
bildirən söz vardır (ikisindən biri olmamaq
şərti ilə);
4. Əgər dildə 5 rəng bildirən söz varsa, o
zaman həmin dildə həm yaşıl m də sarı
rəng bildirən söz vardır;
5. Əgər dildə 6 rəng bildirən söz varsa o
zaman həmin dildə y rəng bildirən söz
vardır;
6. Əgər dildə 7 rəng bildirən söz varsa, o
zaman həmin dildə qəhvəyi rəng bildirən
söz varr;
7. Əgər dildə 8 və ya artıq ng bildirən
söz varsa o zaman həmin dildə bənövşəyi,
çəhrayı, narıncı boz rəng bildirən sözlər
var (1, s. 67-68).
B.Bеrlin P.Kеyin əsas rəng termini
üçün irəli sürdü dörd meyarı zərdən
keçirək: (i) formanın sabitliyi nisbi
sadəliyi; (ii) tün əsas şərtlər semantik
statusa ekvivalent olmalıdır; (iii) gen
tətbiq olunmalıdır; (iv) psixoloji cəhət-
dən səciyyəvi olmaq:
(i) Əsas ng termini 'monoleksemik' dir
yəni yalnız bir qeyri-mürəkkəb leksemdən
ibarətdir (əsas mavi ilə qeyri-əsas limon rəngi
və ya pas rəngi). Monomorfemik və ya
infleksion, lakin derivasion olmayan rəng
təyin edən kökdən ibarət olma meyli var
(Kiswahili dilində əsas mw-eupe, ny-eupe, ch-
eupe, vy-eupe, və s. prefiks-sinfi’, lakin
İngilis dilində əsas olmayan blu-ish). Tipik
olaraq, bir dildə əsas rəng terminləri ardıcıl
morfoloji quruluşa sahib olacaq, sələn,
İngilis dili əsas rəng terminləri hamısı
monomorfikdir; onlar Amerindian dili Nez
Perce-də daha çox təkrarlanır, sələn,
xayxayx “qara”, ?ilp’ilp “qırmızı”, magsmags
“sarı”, ku-sku-s “mavi”;
(ii) Əsas rəng terminlərinin hamısı
ekvivalent semantik statusa malikdir, çünki
h bir əsas rəng termini başqa birinə
semantik olaraq daxil edilmir, məs. mavi və
qırmızı əsasdır, lakin crimson (tünd-qırmızı)
və scarlet (tünd-qırmızı) (hər ikisi qırmızı
rəngin növləridir) əsas deyil;
(iii) Əsas ng termini yalnız məhdud
obyektlər sinfi üçün tətbiq edilməməlidir,
məsələn, qeyri-əsas auburn (şabalıdı-qır-
zımtıl, sarışın) yalnız saç ngini bildirmək
üçün istifadə olunur, halbuki əsas brown
(qəhvəyi) rəng isə hər şeyə tətbiq oluna bilər;
(iv) Əsas rəng termini işarələr olmadan
çıxarılan nglər siyahısının əvvəlinə yaxın
olmalıdır; məs. İngilis dilinin on bir əsas
rəng termini (Battig & Montague 1969: 10
(Battig, William F. & William E. Montague.
1969. Category norms for verbal items in 56
categories. Journal of Experimental Psycho-
logy Monograph 80.) 1-10 və 12 olaraq
sıralanır. Bu tip psixoloji səciyyəvilik, idi-
olektlərdə sabit olmalıdır. Əsas ng ter-
minləri üçün bu meyarlar digər semantik
7
Qərbi Kaspi Universiteti
p-ISSN 2789-4606
Elmi Xəbərlər № 4, 2021
e-ISSN 2789-4614
sahələrdə əsas terminlərin təhlili üçün
ümumiləşdirilməlidir (2, s. 89-100).
C.Ləkoffun (6) irəli sürdüyü öhdəlik-
lərdən biri olan ümumiləşdir öhdəliyi ilə
əlaqədar olaraq, Evans və Qrin (4, s. 28-44)
əsas fenomenləri (yəni kateqorizasiya,
polisemiya və metafora) seçirlər və dilçi-
liyin müxtəlif sahələrində onların iştirakını
təhlil edirlər. Onlar kateqorizasiyanı ailə
bənzərliyi (family resemblance) kateqori-
yasını yalnız semantikaya deyil, həm də
morfologiyaya, sintaksisə və fonologiyaya
tətbiq edirlər. Məsələn, bəzi morfemlər
digərlərinə nisbətən daha çox prototipikdir
və nitq hissələrinin qeyri-səlis kateqoriyalar
təşkil etdiyini söyləmək olar. Nəticədə -
əyyən isim və feillər 'nounier' və ya 'verbier'
olur. Bundan əlavə, fonologiyada ənənəvi
fərqli susiyyət təhlilindən fərqli olaraq,
ingilis dillində danışanlar zi samit
səslərin / r /, / n /, / m / digər / b /, / d /, / g /
kimi samit səslərdən daha səsli də ifadə
olunduğunu iddia edirlər. Buna rə, yəqin
ki, diskret dil vahidləri daha çox səslənən-
dən daha az səslənənə qədər davam edən
kontinuuma qoşulurlar.
Koqnitiv semantika, beləliklə linqvistik
mənanı konseptual strukturun təzahürü
kimi qəbul edir. Bu o deməkdir ki, sözlərin
mənası dünyanın özündən deyil, daha çox
bizim qavrayışımızdan dünyanın kate-
qorizasiyasından asılıdır. Nəticədə, “koq-
nitiv semantika ilə bağlı araşdırma kon-
septual məzmun və onun dildə təşkili ilə
bağlı tədqiqatdır” (7, s. 4). C.Ləkoff tün
fəaliyyətimizin, hətta şəxsiyyət kimi for-
malaşmağımızın kateqorizasiya sayəsində
mkün olduğunu vurğulayır: “Düşün-
cəmiz, qavrayışımız, rəkətlərimiz və
danışığımız üçün kateqorizasiyadan daha
vacib bir şey yoxdur. Hər dəfə nəyəsə bir
şeyin növü, məsələn ağac, ağac kimi bax-
ğımızda kateqoriyalaşdırırıq. zaman
ki, şeylərin növlərindən - stullar, insanlar,
xəstəliklər, duyğular, ümumiyyətlə istə-
nilən növ haqqında danışırıq kateqo-
riyalara müraciət edirik. Nə zaman ki, hər
han bir qsədyönlü fəaliyyət növü hə-
yata keçiririk, məsələn, qələmlə bir şey
yazarkən, çəkiclə çəkicləyərkən və ya paltar
ütüləyərkən, kateqoriyalardan istifadə edi-
rik. Bu vəziyyətdə etdiyimiz spesifik hərə-
kət motor fəaliyyətinin növüdür (məsələn,
yazmaq, çəkicləmək, ütüləmək), yəni xüsu-
si motor fəaliyyət kateqoriyasına daxildir.
Onlar heç vaxt tam olaraq eyni şəkildə
həyata keçirilmir, lakin spesifik hərəkət-
lərdəki fərqə baxmayaraq, hamısı müəyyən
növün hərəkətlərini təmsil edir və bu cür
hərəkətlərin necə ediləcəyini bilirik. İstə-
nilən labatan uzunluqda istənilən bir
söyləmi dedikdə və ya anladıqda, yüzlərlə
deyil, onlarla kateqoriyadan istifadə edirik:
nitq səsləri, sözlər, frazalar və kloz (clause)
birləşmələri kateqoriyaları, habelə konsep-
tual kateqoriyalar. Kateqorizasiya qabiliy-
yətimiz olmasaydı, fiziki dünyada, nə də
ictimai və intellektual həyatımızda rəkət
edə bilməzdik. Kateqoriyalaşdırdığımızı
anlamaq, necə şündüyümüzü necə
davrandığımızı anlamaq üçün vacibdir
eyni zamanda bizi insan edən şeyləri
anlamaq üçün vacibdir” (5, s. 5-6). Dünyada
cürbəcür varlıqlar hadisələrlə rastlaşıq.
Onların hamısını kateqorizasiya etmək
bizim üçün qeyri-mümkündür. Qarşılaş-
ğımız “çiy məlumatlar kateqoriyalaş-
dırıldıqdan sonra “işlək” hala düşür,
“istifadəyə yararlı olur”. İnsan onu əhatə
edənlərə öz düşüncə gözü vasitəsilə inteq-
rasiya edir, öz mental dünyası ilə həqiqi
dünya arasında uyğunlaşma aparır nə-
ticədə mental adaptasiya fazasına keçir. Alim
bu proseslərin əksəriyyətinin avtomatik və
şüursuz formada yerinə yetirildiyini,
burada həm də mücərrəd varlıqların ehtiva
8
H. İ. QULİYEV
KATEQORİZASİYA MENTAL ƏMƏLİYYAT KİMİ
olunduğunu qeyd edir: “Əksər hallarda,
kateqorizasiya avtomatik və şüursuz
şəkildə baş verir əgər bu prosesi
ümumiyyətlə anlayırıqsa, yalnız problemli
hallarda anlayırıq. Dünyada hərəkət edərək
insanları, heyvanları fiziki əşyaları m
təbii, həm də insan tərəfindən yaradılmış
olaraq avtomatik olaraq kateqorizasiyanı
yerinə yetiririk. Bu, bəzən şeyləri olduğu
kimi təsnif etdiyimiz, şeylərin təbii növlərə
birləşdiyi ağlımızın kateqoriyalarının
təbii olaraq nyadakı şeylərin növlərinə
uun olduğu təəssüratına gətirib çıxarır.
Ancaq kateqoriyalarımızın əhəmiyyətli bir
hissəsi obyekt kateqoriyası deyil, mücərrəd
varlıqlar kateqoriyasıdır. kumətlər, xəs-
təliklər, elmi varlıqlar bir tərəfdən,
elektronlar kimi gündəlik nəzəriyyələr, di-
gər tərəfdən, soyuqdəymələr daxil olmaqla
hadisələri, hərəkətləri, duyğuları, kan
münasibətlərini, sosial münasibətləri və
cərrəd varlıqları kateqorizasiya edirik.
İnsan şüncəsinin xüsusiyyətlərini izah
etmək üçün həm konkret, həm dəcərrəd
olmaqla bütün kateqoriyalarımızı əhatə
edən bir nəzəriyyə yaratmaq lazımdır” (5, s.
6). Məsələn,
Robins and sparrows are typical birds -
Qaratoyuqlar və səələr tipik quşlardır.
Apples and oranges are typical fruits -
Almalar və portağallar tipik meyvələrdir.
Saws and hammers are typical tools -
Mişarlar və çəkiclər tipik alətlərdir.
Bu misallarda kateqoriya üzvlərinin
işlənməsi adətən avtomatik və şüursuz for-
mada reallaşır. Onlar ictimai müzakirə
mövzusu deyillər və dəyişməzdirlər.
L.Çeyfin kateqorizasiya prosesi haqda
fikirlərinə diqqət yetirək. Alim verballaşma
prosesini üç əsas növə ayırır:
1) bu proseslər məzmunun təşkili i
bağlıdır. Verballaşma üçün danışan əldə
olunmuş təcrübənin özünü əyyən şəkil-
də strukturlaşdırsın;
2) bunlar, danışanın min anda adre-
satın əqli vəziyyətini və konkret nitq kon-
teksti çərçivəsində qabiliyyətini qiymət-
ləndirməsi ilə əlaqəli proseslərdir;
3) hər bir dil verballaşma zama istifadə
olunmalı müxtəlif, az və ya çox ixtiyari
sintaktik prosesləri cəlb edir. Məsələn, bir
dildə feilin şəxsə, kəmiyyətə və cinsi görə
uzlaşması ləb oluna bilər, başqa bir dildə
isə belə bir tələb olmaya bilər.
O, hesab edir ki, məzmuna, qablaşdır-
maya (packaging - verilən və yeni məlumatları
ayırmaq, ismin əyyən və ya qeyri-əyyən
olaraq təqdim olunmasına rar vermək, tema və
remanın təyin edilməsi və s. kimi məsələləri
əhatə edir) və sintaktik strukturlara aid olan
proseslər arasında bu üçüzvlü ayrılma,
verballaşma prosesi ərzində baş verən real
fərqləri əks etdirir. U.L.Çeyf bu prosesləri
də üç altnövə ayırır: a) danışanın yük
epizodu kiçik hissəyə yəni altepizodlara
(subchunking) ayırması lazımdır; b) epizod
optimal ölçüyə çatdıqda, danışanın epi-
zodda iştirak edən obyektlərin fərqli
rollarını müəyyən edəcək propozision
strukturu seçməsi lazımdır (propositiona-
lizing); c) həm obyektlər, həm də hadisələr
haqqında fikirləri çatdırmaq üçün uyğun
sözlər və ifadələr tapılmalıdır. Burada “ka-
teqorizasiya” terminindən istifadə etmək
məqsədəuyğun olardı.
U.L.Çeyf qeyd edir ki, qavrayış proses-
ləri, eləcə də verballma şərhi (interp-
retasiya) xarakter daşıyır; qavrayış yolu ilə
şüura, daha sonra yaddaşa daxil olanlu-
matlar orijinal stimulun dəqiq bir nüsxəsi
deyil, onun şərhidir. İnsanlar danışarkən
düşündüklərini ifadə etməyin ən yaxşı
yollarını seçməyə çalışırlar. Buradan belə
çıxır ki, şərh prosesləri yaddaşdakı hər şe
şamil edilir. Şərh yalnız qavrayış zamanı
9
Qərbi Kaspi Universiteti
p-ISSN 2789-4606
Elmi Xəbərlər № 4, 2021
e-ISSN 2789-4614
deyil həm də danışdığımız anda baş verir.
Deyilənlərin həqiqiliyi isə yalnız kateqori-
zasiya zamanı mümndür. Bu o deməkdir
ki, ideyalar ötürülməmişdən əvvəl danışan
onları kateqoriyalaşdırmalıdır yəni obyekti
və ya hadisəni hansısa kateqoriyanın bir
munəsi kimi şərh etməyə qərar verməli-
dir ki, bu da ona şüncəsində olanı az
yaxud çox qənaətbəxş şəkildə çatdıracaq
söz verəcək. Beləliklə, əyyən bir obyekti
X kateqoriyasına aid bir nümunə kimi
kateqorizasiya etmək, onu 'a dish' və ya 'the
dish' adlandırmağa imkan vecəkdir. Mü-
əyyən bir hadisəni Y kateqoriyasına aid bir
munə olaraq kateqorizasiya etməyim
onu 'eat', 'ate' və s. kimi çatdırmağa imkan
verəcəkdir (3, s. 215-246).
Nəticə
Kateqorizasiya mənanın dildə necə
qurulduğunu ifadə edildiyini, ümumiy-
yətlə, mənanın mahiyyətinin aşkarlanma-
sında əhəmiyyətli rol oynayan koqnitiv
prinsipdir. Müəyyən bir kateqoriyaya üzv-
lük mükəmmələ yaxınlaşma rəcəsidir. Bu
dərəcə sayəsində bir varlığın hansı kate-
qoriyaya aid olub-olmadığı müəyyənləşir.
Bu əlaqə, prototip kateqoriyaya ən yaxşı
munə olaraq göstərilir. Prototipə bənzər-
lik kateqoriya daxilində mövqenin əy-
yənləşməsini asanlaşdırır. Klassik modeldə
isə belə deyildi, xüsusiyyətlər ya var idi, ya
da yox idi. Orta mövqe anlayışı qəbul
edilmirdi.
Koqnitiv dilçilik E.Roşun prototip kate-
qorizasiyası sahəsindəki tədqiqatlarından
faydalandı. Bu yanaşma sasində klassik
kateqoriyalardan, koqnitiv modellərə əsas-
lanan prototip kateqoriyalara keçid baş
tutdu. Prototip nəzəriyyə eksperiensialist
(təcrübi) yanaşmaya əsaslanırdı. Ümumiy-
yətlə, kateqorizasiya yuxarıda da qeyd
etdiyimiz kimi, obyektivist və eksperiensialist
(təcrübi) yanma baxımından tədqiq olun-
malıdır. Baxmayaraq ki, eksperiensializm
prototip nəzəriyyədə, obyektivizm isə klas-
sik nəzəriyyədə əsas götürülürdü, C.Ləkoff
obyektivist yanaşmanın tamamilə səhv
olmadığını bildirir.
ƏBİYYAT SİYAHISI:
1.Emil İbadov. Rənglər və onların
simvolik mahiyyəti // «Tədqiqlər», 2008,
№3-4, səh. 62-73.
2.Berlin B., P.Kay. (1969) Basic Color
Terms: Their Universality and Evolution,
3.Chafe L.Wallace. The recall and
verbalization of past experience. In:
“Current Issues in Linguistic Theory”, ed.
by R. W. Cole. Bloomington and London,
1977, p. 215246.
4.Evans, V and Green, M. (2006)
Cognitive Linguistics: an Introduction.
Edinburgh: Edinburgh University Press.
5.Lakoff, G. (1987) Women, Fire and
Dangerous Things: What Categories Reveal
about theMind. University of Chicago
Press.
6.Lakoff G. The Invariance Hypothesis: Is
abstract reason based on image-schemas? //
Cognitive Linguistics. 1990. Vol. 1, № 1.
7.Talmy, L. (2000) Toward a Cognitive
Semantics, Vol. I and II. Cambridge, MA:
MIT Press.
10
H. İ. QULİYEV
KATEQORİZASİYA MENTAL ƏMƏLİYYAT KİMİ
Гулиев Гейдар Иззатович
Азербайджанский Университет Языков
доктор философии по филологии
E-mail: heyderguliyev@mail.ru
КАТЕГОРИЗАЦИЯ КАК МЕНТАЛЬНАЯ ОПЕРАЦИЯ
Резюме: В статье категоризация в когнитивной лингвистике рассматривается как
семантико-когнитивная деятельность человека, как процесс. Категоризация занимает
центральное место в лингвистике. Категоризация считается одним из самых важных
понятий когнитивного подхода. Категоризация - это процесс деления мира на категории,
который обычно включает построение концептов которые обеспечивают ментальные
представления этих категорий. В прошлом существовал традиционный подход к
категоризации. Со времен Аристотеля категории считались беспроблемными, ясными,
не основанными на эмпирических исследованиях, сформированными в результате
априорных соображений в соответствии с позицией философов и имеющими общие
черты. Сторонники классической теории основывались на объективистском подходе. В
процессе когнитивной деятельности, человек выделяет категории на основе прототипа.
Ключевые слова: когнитивная лингвистика, категоризация, прототип, ядро, периферия.
Guliyev Heydar Izzat
Azerbaıjan Unıversıty Of Languages
PhD in Philology
E-mail: heyderguliyev@mail.ru
CATEGORIZATION AS THE MENTAL OPERATION
Abstract: The article considers categorization in cognitive linguistics as a semantic-cognitive
human activity, as a process. Categorization is central to linguistics. Categorization is
considered one of the most important concepts in the cognitive approach. Categorization is the
process of dividing the world into categories, and usually involves constructing concepts that
provide mental representations of those categories. Previously, there was a traditional approach
to categorization. Since Aristotle, categories have been considered to be non-problematic, clear,
not based on empirical research, formed as a result of a priori considerations in accordance with
the position of philosophers, and having common features. Proponents of classical theory were
based on an objectivist approach. In the process of cognitive activity, a person identifies
categories based on the prototype.
Keywords: cognitive linguistics, categorization, prototype, core, periphery.
Daxil olub: 17.08.2021